PENDAMPINGAN MATERI SIMPLE PAST TENSE MELALUI METODE GRAMMAR TRANSLATION METHOD PADA SISWA KELAS 8 DI MTS HIDAYATUL INSAN
DOI:
https://doi.org/10.37478/mahajana.v5i2.4172Abstract
Learning English is often challenging for junior high school students due to the limited usage of English in daily life, which can hinder their understanding of the subject matter. Learning activities are tasks undertaken by students in the learning process. Factors that can enhance learning activities include motivation provided by teachers to engage students actively in learning and the selection of appropriate and enjoyable teaching methods, one of which is the Grammar Translation Method (GTM). The challenge lies in creating effective and enjoyable learning environments, especially in teaching the simple past tense to eighth-grade students. The community service activity involving eighth-grade students was conducted on April 25, 2024, at Hidayatul Insan School. The activity aimed to strengthen simple past tense proficiency through the Grammar Target Method (GTM), covering three stages: preparation, implementation, and reporting. Implementing simple past tense using the Grammar Translation Method (GTM) for eighth-grade students at MTs Hidayatul Insan has proceeded smoothly and successfully. This is reflected in the high level of student enthusiasm during the learning process. With the implementation of this learning activity, it is hoped that the English language skills, particularly in the simple past tense topic, of eighth-grade students at MTs Hidayatul Insan will significantly improve in writing, reading, listening, and communication.
Downloads
Keywords:
grammar-translation method, simple past tenseReferences
Arianti, A. (2019). PERANAN GURU DALAM MENINGKATKAN MOTIVASI BELAJAR SISWA. Didaktika: Jurnal Kependidikan, 12(2), 117-134. doi: https://doi.org/10.30863/didaktika.v12i2.181
Arsy, Z. (2021). The Fastest English Grammar. Yogyakarta: Noktah.
Ayuningtyas, P. (2021). Pelatihan “Fun with English” Untuk Siswa SMP Sebagai Upaya Peningkatan Kemampuan Bahasa Inggris. Mitra Mahajana: Jurnal Pengabdian Masyarakat, 2(2), 161-169. https://doi.org/10.37478/mahajana.v2i2.851
Dalilah, W. K., & Ashila, L. (2024). Penggunaan Dua Model Pembelajaran Bahasa Inggris The Direct Method dan The Grammar Translation Method. Karimah Tauhid, 3(5), 5534–5547. https://doi.org/10.30997/karimahtauhid.v3i5.13230
DeCapua, A. (2008). Grammar for teachers. New York: College of New Rochelle.
Dykes, Barbara. 2007. Grammar for Everyone. Victoria: ACER Press.
Gasong, D. (2018). Belajar dan pembelajaran. Yogyakarta: Deepublish.
Inayah, Y., & Sya , M. F. (2024). MENGOPTIMALKAN PEMBELAJARAN BAHASA INGGRIS MELALUI PENDEKATAN MULTIMETODE: GRAMMAR TRANSLATION METHOD, DIRECT METHOD, AUDIO-LINGUAL METHOD, DAN SILENT WAY . Cendikia: Jurnal Pendidikan Dan Pengajaran, 2(5), 140–154. https://doi.org/10.572349/cendikia.v2i5.1388
Kantun, S., Tiara, T., Herlindawati, D., Sedyati, R. N., & Widayani, A. (2021). Pendampingan Pengembangan Soal Ekonomi/Akuntansi Berbasis Asesmen Kompetensi Minimum (Akm) Pada Guru Sma Anggota Mgmp Kabupaten Jember Sebagai Persiapan Asesmen Nasional Pengganti Un 2021. SELAPARANG: Jurnal Pengabdian Masyarakat Berkemajuan, 5(1), 801-805. DOI: https://doi.org/10.31764/jpmb.v5i1.5666
Kurniawan, R., Miftah, M. Z., & Qamariah, Z. (2021). Grammar-translation method affects students’ reading comprehension and motivation. International Journal of Research on English Teaching and Applied Linguistics, 1(1), 7-15. DOI : 10.30863/ijretal.v1i1.1194
Kustanti, D., & Prihmayadi, Y. (2017). Problematika budaya berbicara bahasa Inggris. Al-Tsaqafa: Jurnal Ilmiah Peradaban Islam, 14(1), 161-174. DOI: https://doi.org/10.15575/al-tsaqafa.v14i1.1798
Misbahillah, A. K. N., Amanda, L. O. ., Yusuf, A. M., Aulia, A., Ibrahim, C. M., Setiawan, M. A., Munte, N., Shobah, N., Arnilam, S. P., Hagi, S., & Rabbany, V. . (2023). Meningkatkan Kemampuan Percakapan Bahasa Inggris Siswa SMP melalui Pendalaman Simple Present Tense. Jurnal Pengabdian Masyarakat Madani (JPMM), 3(2), 109–115. https://doi.org/10.51805/jpmm.v3i2.142
Mulyanti, E., & Regina Febriani. (2024). Memahami Perbedaan Esensial antara Grammar Translation Method dan Direct Method dalam Pembelajaran Bahasa Inggris. Karimah Tauhid, 3(5), 5733–5744. https://doi.org/10.30997/karimahtauhid.v3i5.13214
Ota, M. K. (2022). Pembelajaran Basic English Vocabularies untuk Siswa Tingkat Sekolah Dasar, di Desa Libunio, Kecamatan So’a, Kabupaten Ngada . Mitra Mahajana: Jurnal Pengabdian Masyarakat, 3(2), 144-148. Retrieved from https://e-journal.uniflor.ac.id/index.php/mahajana/article/view/1916
Putri, D. A. ., & Nursiniah, S. (2024). Implementasi Metode Grammar Translation dan AudioLingual dalam Pengajaran Bahasa Inggris. Karimah Tauhid, 3(5), 5833–5844. https://doi.org/10.30997/karimahtauhid.v3i5.13227
Rahman, M. S., Herman, H., Iqbal, M., & Renaldi, S. (2021). Meningkatkan Kemampuan Pemahaman Materi Simple Present Tense Menggunakan Teknik Pengajaran Bahasa Inggris Grammar Translation Method Pada Mahasiswa Anggota Language Club Stai Rakha Amuntai. In UrbanGreen Conference Proceeding Library (pp. 123-128). https://urbangreen.co.id/proceeding/index.php/library/article/view/23
Saniah, S., & Khoirunnisa, P. (2024). Analisis Macam-Macam Metode Pembelajaran Bahasa Inggris. Karimah Tauhid, 3(5), 5754–5766. https://doi.org/10.30997/karimahtauhid.v3i5.13224
Sari, L., & Lestari, Z. (2019). Meningkatkan kemampuan berbicara bahasa Inggris siswa dalam menghadapi era revolusi 4.0. In Prosiding Seminar Nasional Program Pascasarjana Universitas PGRI Palembang. https://jurnal.univpgri-palembang.ac.id/index.php/Prosidingpps/article/view/2566
Setiawan, T. (2020). English family (learning english in indonesian culture). Yogyakarta: Deepublish.
Sinaga, R., Nainggolan, J. S., Pintu Batu, E. S., Aditia, R., Turnip, Y. D., Herman, H., Marbun, Y. M. R., Silalahi, T. F., & Rumapea, E. L. (2023). Sosialisasi Pentingnya Mengenal Tenses dengan Baik di SMP Negeri 1 Siantar. Beru’-beru’: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat, 2(2), 90-99. https://doi.org/10.31605/jipm.v2i2.3082
Vulandari, R T, dan Saly Kurnia O. (2017) Penerapan metode grammar translation untuk mengembangkan kemampuan tata bahasa Inggris siswa SMK Saraswati.
Wardhani, D. S., Kurniawan, F., & Agustin, A. (2023). PELATIHAN DAN BIMBINGAN BELAJAR BAHASA INGGRIS PADA SISWA SMA ISLAM BAITURROHMAH MALANG. Musyawarah: Jurnal Pengabdian Masyarakat, 1(3), 112-121. DOI: https://doi.org/10.572349/musyawarah.v2i2.594
Yolanda, A., & Cahyadi, V. (2024). Menguasai Bahasa Inggris Dengan Mudah: Strategi Sederhana Belajar Bahasa Inggris Dengan Cepat. Yogyakarta: Anak Hebat Indonesia.
Yuwono, B., & Triono, A. (2024). PENINGKATAN HASIL BELAJAR BAHASA INGGRIS KELAS VI SD MATERI SIMPLE FUTURE TENSE MELALUI METODE GRAMMAR TRANSLATION METHOD. Jurnal Citra Pendidikan, 4(1), 1504–1514. https://doi.org/10.38048/jcp.v4i1.2973
Zahra, A. S. A. . (2024). The Grammar Translation Method dan The Direct Method dalam Pembelajaran Bahasa Inggris di Sekolah Dasar. Karimah Tauhid, 3(5), 5775–5786. https://doi.org/10.30997/karimahtauhid.v3i5.13222
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Josilia Puspito Rahayu, Zaitun Qamariah, Abdul Syahid
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
The authors and other parties are bound to the Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0 DEED) for the published articles. This permits users to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format for any purpose, even commercially.
Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
Attribution — You must give appropriate credit , provide a link to the license, and indicate if changes were made . You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.